FANDOM


Black Diamond CD

Black Diamond CD

Black Diamond
to piosenka Utau którą możemy usłyszeć w 39 odcinku. Miała ona na celu wywabić dzieci z domów w środku nocy i zamienić ich jajka na jajka-x.

Premiera: 2 września 2009

Gatunek: Pop japoński

Wykonawca: Nana Mizuki






NagranieEdytuj

Shugo Chara! BLACK DIAMOND03:11

Shugo Chara! BLACK DIAMOND

full

Tekst oryginalnyEdytuj

ichiban no negaigoto oshiete anata no hoshii mono boryuumu furikireru hodo tsuyoku ookina koe de sakendemite

taiyou ga mezamenu uchi ni hajimeyou sekai wa hikari ni tsukimatou kage to odoru sou kimi no te o totte

saa nani ga hoshii no nani o motomeru no atsumeta kagayaki sono te no hira ni subete tsukuitoru yogoreta yozora ni kuroi daiyamondo BLACK DIAMOND

furueru te de inori o sasagete anata no hoshii mono ishi no nai ningyou no you ja ne namida datte nagasenai

kizutsuite mo uso darake demo kesshite kusshinai honmono dake ga kagayaiteiru mienai chikara ni sakaratte

saa nani o utau no nani o shinjiru no mayotteiru dake ja garakuta ni naru subete furikitte yuganda yozora ni kuroi daiyamondo BLACK DIAMOND

saa nani ga hoshii no nani o motomeru no atsumeta kagayaki sono te no hira ni subete tsukuitoru nejireru yozora ni kuroi daiyamondo BLACK DIAMOND



Tekst angielskiEdytuj

Tell me, the object of your greatest desire “The thing you want the most” Let's try and shout out its name With a voice so loud it’ll break maximum volume.

Now let's begin before the sun comes out The world dances with The shadow that accompanies the light I shall take your hand (and say).

“So what is it that you want? What is it that you seek? "Those hands that have been gathering some glitter They were scraping everything from this tarnished night sky Oh dark diamond, black diamond.

Now say your prayers with your shaky hands “The thing you want the most” You're like a worthless doll, aren't you? You don't even shed tears.

No matter how much you are hurt or be lied to Don't you ever give in Only the original shall eventually come to shine Repelling the unseen energy.

"So what are you gonna sing? What do you believe in?" Hesitation will turn you into garbage So shake free from everything else in this distorted night sky Oh black diamond, black diamond.

"So what is it that you want? What is it that you seek?" Those hands that have been gathering some glitter They were scraping everything from this twisted night sky Oh black diamond, black diamond.

Tekst polskiEdytuj

Zdradź mi swoje największe życzenie
To, czego pragniesz
Niesamowita głośność przełamuje granicę sił
Uwolnij swój głos podczas krzyku
Pierwsze promienie słońca oświetlają dom
To początek świata
Tańczysz z cieniami podążającymi za światłem
A ja chwytam twoją dłoń
Czego pragniesz? Czego szukasz?
W swe dłonie chwytasz jasne światło
Pomagasz brudzić nim nocne niebo
Czarny diament, BLACK DIAMOND
Drżące dłonie składasz do modlitwy
O to, czego pragniesz
Jak zwykła lalka
Nie możesz pozwolić płynąć łzom
Choć przepełniające cię kłamstwa ranią
Nigdy się nie poddawaj
Tylko to jedno pragnienie lśni
Stając przeciw tej niewidzialnej sile
O czym śpiewasz? W co wierzysz?
Jeśli się zawahasz stanie się to zwykłym śmieciem
Drżącym znakiem na nocnym niebie
Czarny diament, BLACK DIAMOND
Czego pragniesz? Czego szukasz?
W swe dłonie chwytasz jasne światło
Pomagasz zniekształcać nim nocne niebo
Czarny diament, BLACK DIAMOND

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.